9月2日 - 9月4日 溫哥華市中心及

台灣書店:別這樣算了

策展團隊的話

國家體制、社會價值觀與層出不窮的騷擾經常披裹冠冕堂皇的外衣,「看起來正當」地遍布於女人的一生中,有時幽微到令人難以脫逃:有些訴諸群體利益,要女人「顧全大局」;有些偽裝成合理要求,怪罪女性「小題大作」;有些則被視作理所當然,宣稱那是「文化傳統」、「生物本能」。

加拿大名著《使女的故事》裡,有生育能力的女人為了人類永續犧牲成為在位者的懷孕工具;台灣新創漫畫《守娘》描述清朝台灣女人為傳承夫家血脈,非得生子不可,為得子四處求偏方。一個是設定在未來的虛構故事,一個是反映百年前台灣社會的劇情漫畫,可是這些對女性的壓抑此時此刻都不再發生了嗎?台灣總統蔡英文「沒當過媽媽」就曾被男性對手嘲諷,暗指其無法體會家庭需要;新上任的多倫多市長鄒至蕙則被評論「年紀太老就趕快回家」,這種批評卻不見於男性政治人物。 

2017年,#MeToo 從美國、加拿大一路延燒至歐洲、中南美洲及印度。2023年五月,大規模的 #Metoo 也在台灣爆發了,受壓抑的被害者(絕多數為女性)紛紛發聲,集結的力量撼動了台灣社會與擁有權力的加害者。

今年,台灣書店圍繞於「女性」、「歷史」、「反思」三個元素,除透過預言小說《使女的故事》及傳說改編漫畫《守娘》帶領觀眾思索女人在當代社會仍舊面臨的性別暴力,另外也將藉兩部加拿大台灣移民作家的家族史著作《井月澎湖》及《雙廈記》一窺在歷史教育中無法看見的常民女性群像,她們如何活、如何想。

我們更想探問:此時此刻的你和我,該如何挺身、如何創造改變呢?凝視著自畫像,你有看見框架嗎?

台灣書店

使女的故事

守娘

雙廈記

井月澎湖

時間表可能會發生變化

瑪格麗特.愛特伍

使女的故事

在未來的某個時候,生下的小孩越來越少,於是政府將所有能夠受孕的女性都抓了起來,成為使女,為國家誕下孩子⋯⋯ 使女別無自由,只剩生育;夫人也沒有自由,只能操心生育⋯⋯

預言故事令人膽顫,因為我們總是能在現實生活中看見它的影子。「女性是否被當作生育工具」至今仍被大眾討論著,例如 2022年美國聯邦最高法院推翻保障「女性墮胎權」的〈羅訴韋德案〉( Roe v. Wade)時,又或是亞洲政治人物將少子化問題歸咎於現代女性不願結婚時。

除此之外,我們想邀請你從一起想想:女性擁有子宮、能夠受孕在現代社會中還面臨什麼樣其他的不平等?

了解更多

瑪格麗特.愛特伍在二戰期間出生,因為父親是昆蟲學家,導致她的家庭經常在加拿大東岸南北移動。遷移的過程中,她並沒有太多的兒時玩伴,取而代之的大量的閱讀時間,以及與哥哥一起說故事的嗜好。文學生涯就是她童年的延伸。

她會在打書之餘到處賞鳥,書寫各種題材:說人性、說女性、說自然與生命。愛特伍在《與死者協商》中提到,父母推崇理性與好奇,而她作為家中老么有著一顆無比感性的心。或許正因如此,她的作品既條理清晰點明人類議題,又能扣動人心,令人為之忿忿不平。

九月二日 - 四日

Granville 700

Between Georgia and Robson

小峱峱

守娘

在台灣的民間傳說中,有許多令人生畏的女鬼,其中之一是陳守娘。陳守娘在丈夫死後受到政府官員的騷擾和婆婆、小姑的欺負,最後因為家暴過世,此事一出引起當地居民為其抗議,守娘則化作女鬼報復。若你今日造訪台南的孔廟,還能在裡頭看見陳守娘的牌位,紀念其在世時不願屈服的精神。

這個一百年前的民間故事被漫畫家小峱峱重新挖掘,改編成漫畫,以清朝台灣女性的困境為故事主軸。女嬰因為是女生,可能被丟棄、被殺害、被買賣成為奴隸;女孩從小要將雙腳纏起成為無法走路的人,附和當時父權社會的審美觀與道德觀;女人成為妻子後,要努力生下男嬰,因為生子被視作是女性唯一的用處。

透過這本漫畫,我們想邀請你一起想想:為什麼女鬼總令人不寒而慄?女鬼越可怕,是不是代表著社會對女性的壓迫與不公更加可怕?

了解更多

「鬼那麼厲害的話活著幹嘛?」小峱峱曾在一次訪問中如此說道。

她高中、大學都專注於學習美術,畢業後成為一名漫畫家。小峱峱不在作品中塑造英雄,也不願意給予答案。比起將女鬼守娘塑造成拯救人間疾苦的女超人,她將故事著重於尚在世的人們如何直面自己的生命。雖然筆名小峱峱諧音「小孬孬」指的是膽小怕事的人,不過作為一名創作者,她顯然名不符實,藉由點出世界的荒謬之處,她用圖像激起讀者們對議題的討論。

相關節目

九月二日 - 四日

Granville 700

Between Georgia and Robson

周宗武

雙廈記

清朝,女性不裹小腳就無法嫁進富貴人家;日本殖民台灣後,則將它看作是不文明的陋習,有著正常腳掌的女兒便得代替母親出席重要宴會。

以母親陳寶釵為故事起點,作者周宗武書寫兩個家族三代人的歷史,一個是台北茶商,一個是新竹米商。將一段段家族故事鑲嵌進歷史的大時代,從台灣開始輸出茶葉到世界各地、日本殖民台灣到第二次世界大戰爆發。你還能從中窺見女性的平等與自由在這三代的女人間有了哪些進展?她們背負什麼樣的家庭角色,又如何改寫親生女兒的命運?

除此之外,生冷的國際政治下,你將透過這本書看見當時商人家族真實的生命軌跡如何受到影響。陳寶釵的兄弟們在日殖時期就被父親派駐南洋開闢海外事業,姪子更在當地落地生根。這些移動於南洋、甚至被戰爭打散的台灣人們鮮少被討論。然而,他們的獨立生命正在被研究員們細細累積,集結成一部海外台灣史。若你對這段不被提起的「台僑史」與台灣史研究感興趣,請一定要參加台灣文化節的希望講堂:【鍾淑敏研究員. 堆疊中的台灣島史】。

了解更多

熱愛交流、音樂和說故事,周宗武出生於臺灣新竹市北門街米商周益記,是《雙廈記》主角陳寶釵的第四個兒子。

周宗武大學畢業後便加入美國第一大化學公司美商陶氏化學公司(DOW Chemical Co.)。退休後曾定居溫哥華十八年,從事音樂工作,並參加臺灣及加拿大文化交流活動。

他目前的人生計畫有三:一,創立「325 plus」俱樂部,與人生邁入75歲後的好友們共組經營人生後半段,倡議SCSR資深公民社會責任;二,將自己所創作的歌曲和翻譯的歌詞製作成專輯;三、將家族故事記錄成書,即《雙廈記》。

線上節目

希望講堂

雙廈記 (即將推出)

周宗武

九月二日 - 四日

Granville 700

Between Georgia and Robson

李秀

井月澎湖

「作家首要任務就是尋根」—以撒辛格

這是一本以華語和台語書寫、為自己尋根的歷史小說,關於移民、殖民與性別。

澎湖是台灣西邊的一系列群島,曾經是移民進到台灣以前第一個抵達的島嶼。島上的人來來去去,什麼樣的語言都能聽見,有一部分從越南逃到加拿大的船民也曾落腳在這裡。祖籍澎湖,現定居於溫哥華的作家李秀,以小說紀錄下自己家族從1895年日本開始殖民台灣後,直至1980年代國民黨統治末期的興衰離散。

當澎湖榮景不再,舉家搬遷至高雄的移民家庭;命運迴異的男人們對比於沉默壓抑的女人們;李秀寫出經歷日本與國民黨兩個統治政權,辛苦生活的台灣人。寫時代也寫人性,寫家族也寫個人成長,是一部值得再三品味的台灣小說。

了解更多

李秀是一位屢獲獎項的臺灣作家,在2002年移居加拿大之前已在臺灣出版了多個文學作品。為了讓更多人認識她的故鄉臺灣,她將《井月澎湖》英譯,因為也正是這本書的成功使她能夠以作家身分移民加拿大。在台灣和美國出版18本著作,前10本以華文為主,後8本以台文、華文和英文為主。

 

李秀以這本歷史小說紀念她的父母以及日本殖民臺灣時期的倖存者。小說以父母出生的澎湖外垵作為起始,接著隨家族遷移,場景轉到台灣本島的高雄港。1895年,清朝被迫簽署《馬關條約》,將臺灣和澎湖割讓給日本,這一歷史事件成為《井月澎湖》的背景。

線上節目

希望講堂

井月澎湖 

李秀

九月二日 - 四日

Granville 700

Between Georgia and Robson

時間表可能會發生變化

訂閱活動訊息

接收即時通知與更多服務

與我們連絡

表演 / 攤商 / 贊助合作機會

溫哥華台灣文化節非常感謝能夠在海岸薩利希人馬斯琴族、史戈米殊族和特斯利沃圖族代代相傳且未曾退讓的土地上發生。原住民族對土地的守護使眾人有幸能於此聚集,我們為此感激並將致力於與這片土地上的原住民在尊重其表述的基礎上共同合作,實踐富有意義的文化對話及和解工程。