亞洲人怎麼抗議 – 同一個時代的兩個女人

Hope Talk 01 Jina Kim

金智娜

俄勒岡大學韓國文學教授/作家

金智娜(Jina E. Kim)教授的講座將圍繞在兩本由台灣與韓國著名女作家撰寫的中篇小說。這兩本小說展現後殖民主義在台灣與韓國的歷史上產生的相似影響。金教授將透過自己的視角,帶領觀眾解讀台灣與韓國兩位女性作家在父權時代下,藉由歷史小說傳遞出的反抗精神和種種訊息。

作為俄勒岡大學的教職員,金教授在東亞語文學系教導韓國文學與文化多年。她同時也是一位出版作家,曾撰寫過一本關於日本殖民時期首爾和台北兩地現代主義文學與文化的比較研究,題為《殖民地時期韓國與台灣的城市現代性》。許多加拿大人可能不知道,日本殖民對台灣與韓國的影響,在現今還能看見當時留下的印記。這場金教授的希望講堂將是一個很好的機會,一窺西方媒體長年忽視的歷史訊息。

藝術家簡介

金智娜(Jina E. Kim)是現於俄勒岡大學教導韓國文學與文化的副教授。她的研究和教學興趣集中在十九世紀後期到現代的韓國文化及文學史,特別強調全球和韓國的現代主義、城市研究、比較殖民主義、媒介間互文性和聲音研究。她是書籍《殖民地時期韓國與台灣的城市現代性》(Urban Modernities in Colonial Korea and Taiwan) 的作者,也曾發表多篇關於韓國電影、文學和文化的論文,例如《亞洲研究雜誌》中的「跨越太平洋傳播的國家團結意識:重新思考《帶我回家》小說角色東浦和釋放Chol Soo Lee運動」。她還共同編輯了《韓國研究雜誌》的特刊「中間美學:韓國文學、文化和電影」。目前,她正著手完成第二部關於現代韓國的廣播和聽覺文本文化史的專著,同時開展一個紀錄全球韓國僑民文學的新計畫,尤其著重於以韓語寫作的韓裔美國移民文學和文化作品。

Hope Talk 01 Jina Kim

金智娜

俄勒岡大學韓國文學教授/作家

金智娜(Jina E. Kim)教授的講座將圍繞在兩本由台灣與韓國著名女作家撰寫的中篇小說。這兩本小說展現後殖民主義在台灣與韓國的歷史上產生的相似影響。金教授將透過自己的視角,帶領觀眾解讀台灣與韓國兩位女性作家在父權時代下,藉由歷史小說傳遞出的反抗精神和種種訊息。

作為俄勒岡大學的教職員,金教授在東亞語文學系教導韓國文學與文化多年。她同時也是一位出版作家,曾撰寫過一本關於日本殖民時期首爾和台北兩地現代主義文學與文化的比較研究,題為《殖民地時期韓國與台灣的城市現代性》。許多加拿大人可能不知道,日本殖民對台灣與韓國的影響,在現今還能看見當時留下的印記。這場金教授的希望講堂將是一個很好的機會,一窺西方媒體長年忽視的歷史訊息。

藝術家簡介

金智娜(Jina E. Kim)是現於俄勒岡大學教導韓國文學與文化的副教授。她的研究和教學興趣集中在十九世紀後期到現代的韓國文化及文學史,特別強調全球和韓國的現代主義、城市研究、比較殖民主義、媒介間互文性和聲音研究。她是書籍《殖民地時期韓國與台灣的城市現代性》(Urban Modernities in Colonial Korea and Taiwan) 的作者,也曾發表多篇關於韓國電影、文學和文化的論文,例如《亞洲研究雜誌》中的「跨越太平洋傳播的國家團結意識:重新思考《帶我回家》小說角色東浦和釋放Chol Soo Lee運動」。她還共同編輯了《韓國研究雜誌》的特刊「中間美學:韓國文學、文化和電影」。目前,她正著手完成第二部關於現代韓國的廣播和聽覺文本文化史的專著,同時開展一個紀錄全球韓國僑民文學的新計畫,尤其著重於以韓語寫作的韓裔美國移民文學和文化作品。

與朋友分享

分享在 facebook
分享在 twitter
分享在 email
分享在 print

想要獲得完整的節目時間表,請選擇下列方式訂閱和下載

Google 日曆

點擊日曆圖案將節目表添加到您的Google日曆中,接收更新資訊。

iCal日曆

使用此網址將節目表加到您的iCal日曆。
https://bit.ly/3fBzjza

pdf 格式

點擊pdf圖案,下載列印完整溫哥華台灣文化節線上節目時間表。

訂閱活動訊息

接收即時通知與更多服務

與我們連絡

表演 / 攤商 / 贊助合作機會